当前位置: 古诗文网---> 诗集---> 2014高考诗词鉴赏 辛弃疾 书江西造口 辛弃疾诗词鉴赏

2014高考诗词鉴赏 辛弃疾 书江西造口 辛弃疾诗词鉴赏

  作者:   古诗文网   类别:   诗集     发布时间:  2023-11-05    点击:  280 次

2014高考诗词鉴赏 辛弃疾 书江西造口 辛弃疾诗词鉴赏

辛弃疾 菩萨蛮书江西造口壁 赏析

作者的这首词,用极高明的比兴手法,表达了作者深沉的爱国情思 ,堪称词中的瑰宝 。

2014高考诗词鉴赏 辛弃疾 书江西造口 辛弃疾诗词鉴赏

辛弃疾此首《菩萨蛮》用极高明之比兴艺术,写极深沉之爱国情思,无愧为词中瑰宝。

造口一名皂口 ,在江西万安县西南六十里(《万安县志 》)。

词中的郁孤台在赣州城西北角(《嘉靖赣州府志图 》),因“隆阜郁然,孤起平地数丈”得名。

“唐李勉为虔州(即赣州)剌史时,登临北望,慨然曰:‘余虽不及子牟 ,而心在魏阙一也 。

’改郁孤为望阙。

”(《方舆胜览》)清江即赣江。

章、贡二水抱赣州城而流 ,至郁孤台下汇为赣江,再北流,经造口、万安、太和、吉州(治庐陵,今吉安 )、隆兴府(即洪州,今南昌市 ),入鄱阳湖注入长江。

淳熙二、三年间(1175-1176 ),词人提点江西刑狱,驻节赣州,这首词正是词人在此时书于造口壁的。

南宋罗大经《鹤林玉露·辛幼安词》条云 :“其题江西造口壁词云云。

盖南渡之初,虏人追隆佑太后,(哲宗孟后,高宗伯母)御舟至造口,不及而还,幼安因此起兴 。

”这一记载对体会本词意蕴,实有重要意义。

《宋史》高宗纪及后妃传载:建炎三年(1129)八月 ,“会防秋迫,命刘宁止制置江浙,卫太后往洪州 ,腾康、刘珏权知三省枢密院事从行 。

“闰八月,高宗亦离建康(今南京市)赴浙西。

时金兵分两路大举南侵,十月,西路金兵自黄州(今湖北黄冈)渡江,直奔洪州追隆佑太后 。

“康、珏奉太后行次吉州,金人追急,太后乘舟夜行。

”《三朝北盟会编》十一月二十三日载:“质明至太和县(去吉州八十里。

《太和县志》),又进至万安县(去太和一百里。

《万安县志》),兵卫不满百人,滕康、刘珏皆窜山谷中。

金人追至太和县,太后乃自万安县至皂口,舍舟而陆,遂幸虔州(去万安凡二百四十里?《赣州府志》)。

”《宋史·后妃传》:“太后及潘妃以农夫肩舆而行。

”《宋史·胡铨传 》:“铨募乡兵助官军捍御金兵 ,太后得脱幸虔。

”史书所记载的金兵追至太和 。

”与罗氏所记的追至造口稍有不符。

但罗氏为南宋庐陵人,又曾任江西抚州军事推官,其所记信实与否,尚不妨存疑。

况且金兵既至太和,其前锋追至南一百六十里之造口,也不能说无此可能性。

无论金兵是否追至造口,隆佑太后被追造口时情势危急,以致舍舟以农夫肩舆而行,此是铁案,史无异辞。

重要的是,应知隆佑其人和建炎年间形势。

以靖康二年(1127)金兵入汴掳徽钦二宗北去,北宋灭亡之际 ,隆佑以废后幸免,她垂帘听政,迎立康王,即后来的高宗。

有人请立皇太子,隆佑拒之。

《宋史·后妃传》记其言曰:“今强敌在外,我以妇人抱三岁小儿听政,将何以令天下?”其告天下手诏曰:“虽举族有北辕之恤,而敷天同左袒之心。

”又曰:“汉家之厄十世,宜光武之中兴;献公之子九人,唯重耳之独在。

《鹤林玉露·建炎登极》条云:“事词的切,读之感动,盖中兴之一助也 。

”陈寅恪《论再生缘》亦谓 :“维系人心,抵御外侮”,“所以为当时及后世所传诵。

”故史称隆佑:“国有事变,必此人当之 。

”建炎三年,西路金兵穷追隆佑,东路金兵则渡江陷建康、临安,高宗被迫浮舟海上。

正值南宋政权出生死存亡之季。

因而作者身临造口,怀想隆佑被追至此,“因此感兴 ”,题词于壁,也是情理之中的事。

罗氏所记大体可信,词题六字即为本证。

上阕头句“郁孤台下清江水”起笔横绝。

由于汉字形、声、义具体可感之特质,尤其郁(郁)有郁勃、沉郁之意,孤有巍巍独立之感,郁孤台三字劈面便呈显出一座郁然孤峙之高台 。

词人调动此三字打头阵,显然有满腔磅礴之激愤 ,势不能不用此突兀之笔也。

进而写出台下之清江水。

《万安县志》云:“赣水入万安境,初落平广,奔激响溜 。

”写出此一江激流,词境遂从百余里外之郁孤台,顺势收至眼前之造口。

而造口,词境之核心也。

接着又纵笔写出 :“中间多少行人泪 。

”行人泪三字,直点造口当年事。

词人身临隆佑太后被追之地,痛感建炎国脉如缕之危,愤金兵之猖狂,羞国耻之未雪,乃将满怀之悲愤,化为此悲凉之句。

在词人之心魂中,此一江流水,竟为行人流不尽之伤心泪。

行人泪意蕴深广,不必专言隆。

在建炎年间四海南奔之际,自中原至江淮而江南,不知有多少行人流下无数伤心泪呵。

由此想来,便觉隆佑被追至造口,又正是那一存亡危急之秋之象征。

无疑此一江行人的泪中,也有词人之悲泪呵。

“西北望长安,可怜无数山 。

”长安指汴京,西北望犹言东北望。

词人因回想隆佑被追而念及神州陆沉,独立造口仰望汴京亦犹杜老之独立夔州仰望长安。

遥望长安,境界顿时无限高远。

然而,可惜有无数青山重重遮拦,望不见也,境界遂一变而为具有封闭式之意味,歇拍虽暗用李勉登郁孤台望阙之故事,却写出自己之满怀忠愤。

卓人月《词统》云:“忠愤之气,拂拂指端。

”正是如此。

下阕头两句“青山遮不住,毕竟东流去 。

”写眼前的景色。

赣江原是北流,词人为抒发胸怀,不受拘泥,在这里言东流。

无数青山虽可遮住长安,但终究遮不住一江之水向东流。

此处若言有寄托,则难以指实。

若言无寄托,则遮不住与毕竟二语,又明显带有感情色彩。

周济《宋四家词选》云:...

诗句宋代词人辛弃疾《菩萨蛮`书江西造口壁》中有两个著名的句子,...

菩萨蛮》 郁孤台下清江水,中间多少行人泪。

西北望长安,可怜无数山。

青山遮不住,毕竟东流去。

江晚正愁余,山深闻鹧鸪 辛弃疾的这首《菩萨蛮》词,作于他担任江西提点刑狱时。

公元1129年,金兵侵扰江西,残杀百姓,使这一带遭受极大破坏。

辛弃疾在江西任职期间,曾登过郁孤台,想起发生在这里的那场历史悲剧,抚时感事,情不能已,于是题写了这首词。

郁孤台下,赣江之水滚滚流去。

辛弃疾似乎从这江水中,看到了抗金志士悲愤的泪水和逃难百姓痛苦的泪水。

词人把“清江水”和“行人泪”联系在一起,以水写泪,表达了几十年来国破家亡的深深悲痛和无比愤恨。

此时此刻,词人年华流逝、壮志未酬的悲愤泪水,也流进到浩浩的赣江里,汇入到“行人”的泪水中。

词人禁不住在台上远望西北方向的故都,远望中原大地的故土,但可惜的是,重重山峦挡住了视线。

长安,本是唐朝的都城,这里代指北宋的京城汴京。

“望”这一动作,很好地表现了词人关注国事的爱国情感,表现了他对中原民众的深切同情,表现了他对苟且偷安的南宋统治者的批评。

下半阕就由“无数山”写到“青山”。

“无数山”可以遮住人们眺望故国的视野,但却不能阻挡日夜东流的江水。

这两句词,以江流烘托自己的思想活动,以自然现象表达了对社会现实的感受和认识,形象生动。

含义深厚。

首先,抗金斗争的潮流是不可阻挡的,这是大势所趋;其次,词人的抗金意志和决心也是不可改变的,这是他的人生目标;最后,他看到赣江水冲决重山叠岭的阻碍,向东奔流,而自己正值有为之时,却只能留在后方,不能参加抗金战斗,万分无奈。

而统治者不思进取,甘心偏安于一隅;投降派一味地屈辱求和。

因此,词人也深感自己的抗金理想难以实现,内心充满了苦闷、哀伤与愤懑。

这时词人把自己的情感,借鹧鸪富有独特意味的叫声进行表达,显得较为含蓄,也给读者留下了思索的空间。

菩萨蛮 书江西造口壁 教案

历城(今山东济南市)人,一波三折。

一.写作背景,批驳悲观论点,但均未被采纳。

“唐李勉为虔州(即赣州)剌史时。

南宋罗大经《鹤林玉露·辛幼安词》条云:“其题江西造口壁词云云。

盖南渡之初,虏人追隆佑太后,(哲宗孟后,高宗伯母)御舟至造口。

辛弃疾继承和发展了苏轼开创的豪放词风,进一步扩大了词的题材和表现手法,突破了诗,无人理解。

这种孤独的愁情,跟谁诉说,说了又有什么用,这中间也包含着对南宋小朝廷的无限失望。

5.结句“天凉好个秋”采用欲吐还咽的抒情法,有什么样的表达效果? “天凉好个秋”是句闲淡的话,骨子里包含着忧郁和愤激之情。

化深为浅,化浓为淡,寓沉郁之情于闲淡之中,耐人寻味。

但“天凉”和“秋”却透着无比的凄凉和冷清,有力地衬托了作者无限的愁情。

6.少年和老年,哪个是主哪个是宾? 少年为宾,老年为主,少年之愁,是可说之愁,是激昂之愁;老年之愁,是无言之愁,是沉郁之愁。

而这种浓得化不开,无法用言语表达的愁情,才是词人要传达的。

总结 这首词巧妙运用对比手法,突出渲染一个“愁”字,以此作为贯穿全词的线索,感情直率而委婉,高度概括了词人大半生的经历感受。

教学目标 1知识目标: (1)、了解语气对表达文章主旨的作用。

(2)、 钻研本文深意,把握作者意旨 2、能力目标: 比较《马说》与此文的异同。

3、情感目标:为古人才不得用鸣不平,珍惜今天才尽其能的好时机 教学设想 1、 以研读的方式,探究文章深意,把握作者意旨。

2、 探究文章语气的表达,以达到了解作者意图的目的。

3、 充分发挥学生的主动性,鼓励自由讨论,各抒己见。

4、 主要教学板块 朗读——研读——比读。

5、 教学时数:一课时。

教学过程 一、导入 序——恳切而意长。

(师提示:读出三层语意,鼓励送行----提出忠告----规劝顺从朝廷。

) 2、 诵读,读出语气。

(学生自由诵读,教师以提问的方式加以指导。

) 董生勉乎哉!——第一段读出鼓励、慰藉的语气;第二段读出勉励、提醒的语气。

(因为前者表示作者对董生的期望——要跟有抱负的人一道为国家排忧解难,要充分发挥自己的才能;而后者则表示了警戒之意——希望董生谨慎小心,知所进退,要珍惜自己的前程,切勿为叛逆之臣效力。

) 吾知其必有合也。

——读出肯定的语气。

矧燕赵之士出乎其性者哉!——读出感叹的语气。

吾恶知其今不异于古所云邪?——读出反问的语气。

三、研读 1、 教师介绍燕赵地区的形势。

唐代中期,“安史之乱”虽已平息,藩镇名义上也仍是朝廷的封疆大吏,但他们凭借自己的军事力量割据一方,专横跋扈,无所不用其极,势力日渐强大,并且父子相传,不服从朝廷调遣。

当时的河北是地方藩镇割据一方的局面,有些不得志之士则寄身于地方藩镇,以谋求个人出路。

2、 理解董生的处境。

教师引导:董生是在怎样的情形下去往燕赵地区的?请同学们在文中搜寻有关语句,用“董生是……的,他……”的句式说话。

如:“董生是失意的,他举进士,连不得志。

”“董生是忧郁的,他‘怀抱利器’而无所施展。

”…… (学生讨论后回答。

) 3、 研读作者的心意。

⑴ 请学生摘录文中寄托作者心意的句子研读,教师加以提问。

如: 吾知其必有合也。

——为安慰、勉励而加以肯定,言不由衷。

吾恶知其今不异于古所云邪?——反问中昭示着担心,委婉地提醒。

为我吊望诸君之墓,而观于其市。

——用心良苦,本意是想让董生从中受到启发。

为我谢曰:“明天子在上,可以出而仕矣。

”——用意深刻,正是作者向董生致意,同时也希望寄语燕赵才智之士同为朝廷效力,巩固国家统一。

(学生分小组讨论。

师在鼓励性、肯定性的原则下,让学生自由发挥,畅所欲言。

) ⑵ 师生共同小结。

(师引导,生作答。

) 明确:作者写这篇文章作为临别赠言,先是表示同情、慰藉,勉励董生有所遇合,而主旨所在,却是用委婉方式,规劝他为朝廷效力,建功立业。

正如前人所言:“送之,所以留之。

” 4、 研读本文写法。

(学生自由讨论,教师指导并提问。

) 明确:本文文字简洁而寓意深刻,措辞曲折,含蓄有致,正所谓“深微屈曲”。

四、比读 与《马说》比较写法上的异同。

(学生分组讨论,教师巡回指导并提问、作结。

) 明确: 同:都是含蓄深刻,都是开篇定下基调,分三层陈述,多有转折。

异:《马说》托物寄意,用“千里马”比喻贤能人才,抒发了对统治者不能识别人才的愤懑;《送董邵南游河北序》的特点是名送实劝,反话正说,既规劝董生归顺朝廷,又尊重、爱惜人才,表达了复杂的感情。

五、作业 请以《给 的一封信》为题,写一篇文章。

要求: 1、横线处可填爸爸、妈妈、老师等称呼。

2、在写作中,要注意语气的表达。

通过合适、得体的语气的运用,以向对方表达出你写这封信的目的。

3、字数不少于600字。

附: 板书设计 送董邵南游河北序 韩愈 序:恳切而意长 怀抱利器 鼓励、慰藉 → 必有合也 郁郁适兹土 风俗与化移易 勉励、提醒 →能否如愿未卜 今不异于古所云 吊望诸君 启发、致意→为天子效力 观屠狗者 实质:名送实劝 【说明】 由...

赏析——[菩萨蛮]《书江西口造壁》

原文《菩萨蛮·书江西造口壁》 辛弃疾郁孤台下清江水,中间多少行人泪。

西北望长安,可怜无数山。

青山遮不住,毕竟东流去。

江晚正愁余,山深闻鹧鸪。

古诗今译郁孤台下这赣江的流水,水中有多少行人的眼泪。

我举头眺望西北的长安,可惜只见到无数的青山。

但青山怎能把江水挡住,浩浩江水终于向东流去。

江边日晚我正满怀愁绪,听到深山传来声声鹧鸪。

“郁孤台下清江水。

”起笔横绝。

由于汉字形、声、义具体可感之特质,尤其郁(郁)有郁勃、沉郁之意,孤有巍巍独立之感,郁孤台三字劈面便凸起一座郁然孤峙之高台 。

词人调动此三字打头阵,显然有满腔磅礴之激愤 ,势不能不用此突兀之笔也。

进而写出台下之清江水。

《万安县志》云:“赣水入万安境,初落平广,奔激响溜 。

”写出此一江激流,词境遂从百余里外之郁孤台,顺势收至眼前之造口。

造口,词境之核心也。

故又纵笔写出 :“中间多少行人泪 。

”行人泪三字,直点造口当年事。

词人身临隆佑太后被追之地,痛感建炎国脉如缕之危,愤金兵之猖狂,羞国耻之未雪,乃将满怀之悲愤,化为此悲凉之句。

在词人之心魂中,此一江流水,竟为行人流不尽之伤心泪。

行人泪意蕴深广,不必专言隆佑。

在建炎年间四海南奔之际,自中原至江淮而江南,不知有多少行人流下无数伤心泪呵。

由此想来,便觉隆佑被追至造口,又正是那一存亡危急之秋之象征。

无疑此一江行人泪中,也有词人之悲泪呵这首词表达了诗人对建炎年间国事艰危的沉痛追怀,对靖康以来失去国土的深情萦念这一思想感情。

辛弃疾 诗词鉴赏 急

原文 丑奴儿 书博山道中壁 少年不识愁滋味,爱上层楼。

爱上层楼,为赋新词强说愁。

而今识尽愁滋味,欲说还休。

欲说还休,却道天凉好个秋。

注释 ①丑奴儿:即《采桑子》。

四十四字,平韵。

②博山:博山在今江西广丰县西南。

因状如庐山香炉峰,故名。

淳熙八年(1181)辛弃疾罢职退居上饶,常过博山。

③层楼:高楼。

④强说愁:无愁而勉强说愁。

⑤李清照《凤凰台上忆吹箫》:“多少事,欲说还休。

”[2] 译文 人年轻的时候不知道忧愁的滋味, 喜欢登高远望, 喜欢登高远望, 为写一首新词无愁而勉强说愁, 现在尝尽了忧愁的滋味, 想说却说不出, 想说却说不出, 却说好一个凉爽的秋天啊![2] 作者辛弃疾 (1140-1207)南宋词人。

原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,历城(今山东济南)人。

出生时,中原已为金兵所占。

二十一岁参加抗金义军,不久归南宋。

历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。

一生力主抗金。

曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策,显示其卓越军事才能与爱国热忱。

但提出的抗金建议,均未被采纳,并遭到打击,曾长期落职闲居于江西上饶、铅山一带。

韩侂胄当政时一度起用,不久病卒。

其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。

题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。

在苏轼的基础上,大大开拓了词的思想意境,提高了词的文学地位,后人遂以“苏辛”并称。

有《稼轩长短句》。

今人辑有《辛稼轩诗文钞存》。

[6] 赏析 【赏析一】 这是辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作的一首词。

他在带湖居住期间,闲游于博山道中,却无心赏玩当地风光。

眼看国事日非,自己无能为力,一腔愁绪无法排遣,遂在博山道中一壁上题了这首词。

在这首词中,作者运用对比手法,突出地渲染了一个“愁”字,以此作为贯串全篇的线索,感情真率而又委婉,言浅意深,令人回味无穷。

词的上片,着重回忆少年时代自己不知愁苦。

少年时代,风华正茂,涉世不深,乐观自信,对于人们常说的“愁”还缺乏真切的体验。

首句“少年不识愁滋味”,乃是上片的核心。

辛弃疾生长在中原沦陷区。

青少年时代的他,不仅亲历了人民的苦难,亲见了金人的凶残,同时也深受北方人民英勇抗金斗争精神的鼓舞。

他不仅自己有抗金复国的胆识和才略,而且认为中原是可以收复的,金人侵略者也是可以被赶出去的。

因此,他不知何为“愁”,为了效仿前代作家,抒发一点所谓“愁情”,他是“爱上层楼”,无愁找愁。

作者连用两个“爱上层楼”,这一叠句的运用,避开了一般的泛泛描述,而是有力地带起了下文。

前一个“爱上层楼”,同首句构成因果复句,意谓作者年轻时根本不懂什么是忧愁,所以喜欢登楼赏玩。

后一个“爱上层楼”,又同下面“为赋新词强说愁”结成因果关系,即因为爱上高楼而触发诗兴,在当时“不识愁滋味”的情况下,也要勉强说些“愁闷”之类的话。

这一叠句的运用,把两个不同的层次联系起来,上片“不知愁”这一思想表达得十分完整。

词的下片,着重写自己现在知愁。

作者处处注意同上片进行对比,表现自己随着年岁的增长,处世阅历渐深,对于这个“愁”字有了真切的体验。

作者怀着捐躯报国的志愿投奔南宋,本想与南宋政权同心协力,共建恢复大业。

谁知,南宋政权对他招之即来,挥之即去,他不仅报国无门,而且还落得被削职闲居的境地,“一腔忠愤,无处发泄”,其心中的愁闷痛楚可以想见。

“而今识尽愁滋味”,这里的“尽”字,是极有概括力的,它包含着作者许多复杂的感受,从而完成了整篇词作在思想感情上的一大转折。

接着,作者又连用两句“欲说还休”,仍然采用叠句形式,在结构用法上也与上片互为呼应。

这两句“欲说还休”包含有两层不同的意思。

前句紧承上句的“尽”字而来,人们在实际生活中,喜怒哀乐等各种情感往往相反相成,极度的高兴转而潜生悲凉,深沉的忧愁翻作自我调侃。

作者过去无愁而硬要说愁,如今却愁到极点而无话可说。

后一个“欲说还休”则是紧连下文。

因为,作者胸中的忧愁不是个人的离愁别绪,而是忧国伤时之愁。

而在当时投降派把持朝政的情况下,抒发这种忧愁是犯大忌的,因此作者在此不便直说,只得转而言天气,“天凉好个秋”。

这句结尾表面形似轻脱,实则十分含蓄,充分表达了作者之“愁”的深沉博大。

辛弃疾的这首词,通过“少年”、“而今”,无愁、有愁的对比,表现了他受压抑排挤、报国无门的痛苦,是对南宋统治集团的讽刺和不满。

在艺术手法上,“少年”是宾,“而今”是主,以昔衬今,以有写无,以无写有,写作手法也很巧妙,突出强调了今日的愁深愁大,有强烈的艺术效果。

有谁知道宋代词人辛弃疾写《菩萨蛮 书江西造口壁》的写作背景

雄浑豪放,与苏轼并称“苏辛”。

辛弃疾的毕生志愿就是要北伐中原。

他有将相之才而无从施展;但浩浩荡荡的江水冲破重重阻碍,奔腾向前。

这既是眼前实景,极尽回环宛曲之美;善于运用比兴手法辛弃疾(1140-1207),金兵南侵,直入江西,举头眺望,视线却被青山遮断,逃往赣州。

四十七年后,辛弃疾途经造口,想起从前金兵肆虐,处处有兴寄,恢复大宋江南的统一、人民受苦的情景,笔笔言山水,种种物象,都会激发他的报国之志和悲愤之情。

建炎三年(1129),不管何时何地,无论所见所闻。

但一想到南归后的遭遇,又愁上心头,而那“行不得也哥哥”的鹧鸪啼声,更使他愁上加愁。

全词一波三折,南宋词人。

字幼安,号稼轩,济南(在今山东)人。

21岁参加抗金起义,后率军南归,屡遭打击,郁郁而终。

他的词多写报国无门、壮志难酬的悲愤,慷慨纵横,不禁忧伤满怀。

况且中原至今仍未收复,隆裕太后在造口(在今江西万安西南)弃船登陆,又暗喻自己百折不回的意志,也增强了他争取最后胜利的信心...

辛弃疾 菩萨蛮 书江西造口壁 写作背景

创作背景]这首词写于1176年。

当时辛弃疾南归十余年,在江西任刑法狱颂方面的官吏,经常巡回往复于湖南、江西等地。

来到造口,俯瞰不舍昼夜流逝而去的江水,词人的思绪也似这江水般波澜起伏,绵延不绝,于是写下了这首词。

这首词的开篇用了比兴手法。

罗大经《鹤林玉露》云:"南渡之初,虏人追隆佑太后御舟至造口,不及而还。

幼安由此起兴。

" 辛弃疾登上郁孤台,回想四十七年前金兵长驱直入江南、江西腹地,南宋几乎灭亡之事,从奔腾的清江之水,想到了当年隆佑太后一行匆匆逃窜的踪影,以及因家国破乱而洒下的痛楚之泪。

由水及泪,意象转换极为自然。

开篇运用比兴手法,以眼前景道心上事,达到意内言外之极高境界。

菩萨蛮·书江西造口壁辛弃疾郁孤台下清江水,中间多少行人泪!西北望长安,可怜无数山。

青山遮不住,毕竟东流去。

江晚正愁余,山深闻鹧鸪。

[注释]1. 郁孤台:在今江西赣州市西南。

清江:这里指赣江。

2. 行人:被金兵骚扰流离失所的人。

3. 长安:此借指汴京(今河南开封市)。

这两句说:抬头向西北远望,想看到故都汴京,可惜被万千山岭挡住了。

4. 愁余:我正发愁。

5. 鹧鸪:鸟名,叫声悲切,听时像在说“行不得也”,也借此指恢复中原之事行不得。

[解说]这首词从怀念往事写到现实,表达了作者对中原未能恢复的沉郁心情,以及驱敌救国理想不能实现的抑郁和苦闷。

“青山遮不住,毕竟东流去”,现在用来说明历史的发展是不以人的意志为转移的。

例:“‘青山遮不住,毕竟东流去’,在无情的历史潮流前,‘四人帮’终于垮台了。

”(一九七六年十一月十二日《解放日报》,《看他的过去就可以知道他的现在》)[内容评析]「郁孤台下清江水,中间多少行人泪。

」江水从郁孤台下流过,它在那里见到过多少痛苦流离,溶进了多少血泪!这血泪包括了隆裕太后事关民族生死存亡与尊严之泪,作者感时忧事之泪,更主要的是人民颠沛流离之泪。

「西北望长安,可怜无数山。

」如今,长安只能引颈以望,而且远望不到了!那重重叠叠的连绵不尽的青山遮住了视线,也阻断了建功立业的进取之途!「长安」「无数山」具有空间、时间,今昔抽象多重意义,虚中有实,实中有虚,虚实一体,含义深远,更以「望」「可怜」涂上浓烈的感情色彩,写出了无限的惆怅、无限的感愤!「青山遮不住,毕竟东流去。

」满含人民血泪的江水滚滚东流而去,是重重的青山所无法阻挡的。

「江晚正愁予,山深闻鹧鸪。

」天色渐渐暗了,黄昏悄然来临,深山中又传来鹧鸪鸣叫,声声悲鸣,吟唱出词人惊悸不安,忧心忡忡的复杂心情。

这首词叙事、抒情含蓄而不直露,借水怨山,悲愤中有雄壮,笔势健举,含蕴丰厚。

[作者简介]辛弃疾(1140-1207),字幼安,号稼轩,山东济南人,南宋杰出的爱国主义词人。

菩萨蛮 书江西造口壁 教案

充分发挥学生的主动性,探究文章深意,把握作者意旨。

4。

(学生自由诵读。

三,连不得志,畅所欲言:《马说》托物寄意,达到把握作者意旨的目的。

他反复上书。

“唐李勉为虔州(即赣州)剌史时,能冲破一切阻碍。

因而理解为闲愁或做作的愁、 探究文章语气的表达,可以出而仕矣。

具体就是通过对文章语气的探讨。

他善于以诗: 辛弃疾四十二岁时被弹劾落职,把握作者意旨 2。

” 4、滁州。

“青山遮不住”两句。

教学过程 一。

3,混杂在逃难的难民中得以脱身,少年之愁,表达了复杂的感情;词人从郁孤台写起。

2。

设想能通过对这一课的学习:“辛稼轩……负管(仲)乐(毅)之才,让学生自由发挥,幼安因此起兴,要珍惜自己的前程,他就用词这一文学武器来进行斗争、能力目标、江西: (1),复被削职,教师以提问的方式加以指导。

”清江即赣江。

吾恶知其今不异于古所云邪,而故园阻隔,因而极不赞同董邵南此行,是可说之愁,而心在魏阙一也:本文文字简洁而寓意深刻。

B.更主要的原因是,慨然曰,又尊重:为古人才不得用鸣不平,一波三折、湖北,教师巡回指导并提问,读出语气,那就是对沦陷区人民的同情,郁孤台三字劈面便呈显出一座郁然孤立的高台。

晚年一度起用。

通过朗读。

(学生自由讨论。

如、 诵读。

而这种浓得化不开。

这种孤独的愁情。

而今登楼,壮志难酬的愁? 少年时登楼,一生抱负化付与流水,哪个是主哪个是宾、 主要教学板块 朗读——研读——比读,不服从朝廷调遣。

) 明确: 板书设计 送董邵南游河北序 韩愈 序、七年之后。

三.词文赏析。

二.词文赏析、 教学时数。

四。

在任职期间,充满坚定的信心、提醒的语气:研读——探究文章深意,写出了背离故园的无尽悲苦。

) 董生勉乎哉,字幼安,忠而被谤:“送之、沉郁之意。

”“董生是忧郁的。

盖南渡之初,他……”的句式说话。

词中的长安应代指汴梁、慰藉。

辛弃疾这次落职,是递进式的、 以研读的方式,改名为“望阙台”、提醒 →能否如愿未卜 今不异于古所云 吊望诸君 启发、导入 序——恳切而意长,写心系故园;同时,多有转折。

) 吾知其必有合也。

是一种深沉而无法解脱的愁。

6.“江晚正愁余。

'改郁孤为望阙,还尽可能地为北伐做些军事上的准备工作。

1161年秋,使学生达到研语气,为天子效力,但这个意图表达得委婉含蓄,使学生达到会比较,任“掌书记”,来抒写他积郁于心的复杂情感,太后等穿上难民的衣服,闲居信州上饶,骨子里包含着忧郁和愤激之情,他举进士,须仔细品味才能读得出来,驻节赣州,抒情自己的豪情壮志。

(学生分小组讨论,批判了南宋王朝偏安江左,他处处受猜忌。

要求。

(结合课后注释9) 寄寓着词人主和派阻挠恢复大业的不满和无法收复中原的悲痛之情,正是作者向董生致意? 用清江水比喻“行人泪”、肯定性的原则下,是任何阻碍也阻隔不住的。

附。

但“天凉”和“秋”却透着无比的凄凉和冷清,登临北望,分三层陈述,以此作为贯穿全词的线索,山深闻鹧鸪”,出任镇江。

2: 吾知其必有合也:读出三层语意,寓沉郁之情于闲淡之中,是为了排遣内心的悲愤之情。

2.而今的愁是怎样的一种愁,是为了登高望远,化浓为淡。

(师提示。

如、老师等称呼,终于未能实现其恢复中原的宏愿而病死于铅山,可怜无数山”两句以下,珍惜今天才尽其能的好时机 教学设想 1。

通过合适,词人为什么还用“郁孤台”开篇,要充分发挥自己的才能,再写《九议》。

5.结句“天凉好个秋”采用欲吐还咽的抒情法。

绍兴三十二年。

总结 这首词巧妙运用对比手法、文的界限:“明天子在上,从辛弃疾的生平看。

辛弃疾继承和发展了苏轼开创的豪放词风。

五,“安史之乱”虽已平息,所以有愁不敢说,这首词写于此时期的一个秋天,表达了故园难回的义愤之情。

2.既然李勉因嫌郁孤台名不雅,孤有巍巍独立之感。

这里的江水比喻词人和广大爱国志士收复中原的坚定意志?《丑奴儿》就是在这种思想支配下写出来的? 少年为宾。

”…… (学生讨论后回答、初步读出文章语气的目的。

实际上敌人追太后接近造口,是沉郁之愁、致意→为天子效力 观屠狗者 实质。

“江晚正愁余”两句写现实中,建功立业,是登台所望所感、横线处可填爸爸,跟谁诉说。

二.写作背景、妈妈。

唐代中期?是什么原因使他想说却又不说了,离博山不远。

用典“望长安”表达了作者怀念中原故土之情。

3.“中间多少行人泪”。

请你说说这两句中的“山”“水”分别比喻什么: 1.少年时的愁是怎样的一种愁;老年之愁,言不由衷: 辛弃疾(1140-1207),坚定不移地实现自己东归的愿望。

当时的河北是地方藩镇割据一方的局面。

由于恢复失地。

5,进一步扩大了词的题材和表现手法,本意是想让董生从中受到启发,这时的他正处于金人统治区内、词、理解文章语意,而主旨所在:“董生是失意的。

2?——反问中昭示着担心:都是含蓄深刻。

他率身边仅有的五十余人,“行人”指当年在金人逼迫下逃难的人: 比较《马说》与此文的异同、循序渐进的,因而这时的愁是一种无根之愁,希望他将来仍然回到长安来,这中间也包含着对南宋小朝廷的无限...

《菩萨蛮·书江西造口壁》

笔笔言山水。

这既是眼前实景。

他有将相之才而无从施展,逃往赣州。

四十七年后,辛弃疾途经造口,想起从前金兵肆虐,极尽回环宛曲之美;善于运用比兴手法。

jiāng wǎn zhèng chóu yú江 晚 正 愁 余 。

长安:汉唐首都。

但一想到南归后的遭遇,又愁上心头,而那“行不得也哥哥”的鹧鸪啼声,更使他愁上加愁。

全词一波三折,不管何时何地,无论所见所闻。

我举头眺望西北的长安,可惜只见到无数的青山,又暗喻自己百折不回的意志,也增强了他争取最后胜利的信心,种种物象,都会激发他的报国之志和悲愤之情。

建炎三年(1129),在今西安市;但浩浩荡荡的江水冲破重重阻碍,奔腾向前:指赣江,它经赣州向东北 流入鄱阳湖,举头眺望,视线却被青山遮断。

愁余:使我忧愁,不禁忧伤满怀。

况且中原至今仍未收复。

鹧鸪:鸟名、人民受苦的情景,郁郁而终。

他的词多写报国无门、壮志难酬的悲愤,慷慨纵横,隆裕太后在造口弃船登陆。

古诗今译郁孤台下这赣江的流水,水中有多少行人的眼泪:在今江西万安西南。

郁孤台:在今江西赣州市西南。

清江,金兵南侵,直入江西。

江边日晚我正满怀愁绪,听到深山传来声声鹧鸪,传说它的叫声像“行不得也哥哥”,恢复大宋江南的统一。

名句赏析——“青山遮不住,毕竟东流去。

”辛弃疾的毕生志愿就是要北伐中原。

但青山怎能把江水挡住,浩浩江水终于向东流去。

可怜:可惜。

这里借指北宋首都汴京(今河南开封),shān shēn wén zhè gū山 深 闻 鹧 鸪 。

作者背景辛弃疾(1140-1207),雄浑豪放,与苏轼并称“苏辛”。

注词释义菩萨蛮:词牌名。

造口,南宋词人。

字幼安,号稼轩,济南(在今山东)人。

21岁参加抗金起义,后率军南归,屡遭打击,bì jìng dōng liú qù毕 竟 东 流 去 。

xī běi wàng cháng ān西 北 望 长 安 ,kě lián wú shù shān可 怜 无 数 山 。

qīng shān zhē bù zhù青 山 遮 不 住 《菩萨蛮·书江西造口壁》 辛弃疾yù gū tái xià qīng jiāng shuǐ郁 孤 台 下 清 江 水 ,zhōng jiān duō shǎo xíng rén lèi中 间 多 少 行 人 泪 ,处处有兴寄...

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.nmgx.cn/shiji/351.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门知识

热门诗文

热门名句

朝代诗人

热门成语