当前位置: 古诗文网---> 知识---> 关于巫峡神女峰的诗句(曾经沧海难为水,除却巫山不是云.全诗)

关于巫峡神女峰的诗句(曾经沧海难为水,除却巫山不是云.全诗)

  作者:   古诗文网   类别:    知识     发布时间:  2024-05-07    点击:  307 次

关于巫峡神女峰的诗句

网上有关“关于巫峡神女峰的诗句”话题很是火热,小编也是针对曾经沧海难为水,除却巫山不是云.全诗寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。

1.关于巫峡的诗句

写巫峡的诗句:

(1)剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

(2)两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

(3)巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

描写巫峡的诗:

巫峡

陆龟蒙

巫峡七百里,巫山十二重。

年年自云雨,环佩竟谁逢。

过巫峡

唐代:李频

拥棹向惊湍,巫峰直上看。

削成从水底,耸出在云端。

暮雨晴时少,啼猿渴下难。

一闻神女去,风竹扫空坛。

巫峡

唐代 曹松

巫山苍翠峡通津,下有仙宫楚女真。

不逐彩云归碧落, 却为暮雨扑行人。

年年旧事音容在,日日谁家梦想频。

应是荆山留不住,至今犹得睹芳尘。

2.描写巴东三峡神女峰的诗词

神女峰

舒婷

在向你挥舞的各色花帕中

是谁的手突然收回

紧紧捂住了自己的眼睛

当人们四散离去,谁

还站在船尾

衣裙漫飞,如翻涌不息的云

江涛

高一声

低一声

美丽的梦留下美丽的忧伤

人间天上,代代相传

但是,心

真能变成石头吗

为眺望远天的杳鹤

错过无数次春江月明

沿着江岸

金光菊和女贞子的洪流

正煽动新的背叛

与其在悬崖上展览千年

不如在爱人肩头痛哭一晚

《江城子》

纳兰性德

湿云全压数峰低,

影凄迷,

望中疑.

非雾非烟,

神女欲来时.

若问生涯原是梦,

除梦里,

没人知.

3.关于巫峡的雾的诗句

1、醉蓬莱

宋代:黄庭坚

对朝云叆叇,暮雨霏微,乱峰相倚。巫峡高唐,锁楚宫朱翠。画戟移春,靓妆迎马,向一川都会。万里投荒,一身吊影,成何欢意。

尽道黔南,去天尺五,望极神州,万重烟水。樽酒公堂,有中朝佳士。荔颊红深,麝脐香满,醉舞裀歌袂。杜宇声声,催人到晓,不如归是。

译文:

朝云暮雨,烟雾氤氲,微露云端的乱峰互相偎依。站在巫山县城楼上,遥望楚阳台,想象楚襄王梦与神女相会的情景。春光明媚之中,宫府的仪仗队行进,盛装艳服之人迎接着马队,迤逦向城中走去。被贬谪放逐到偏荒之地,对影自怜,有什么值得高兴的。

到达黔州之后,山愈高,势愈险,而距中原更远,隔断了眺望京城的视线,但乡愁却越过千山万水飞向神州。有贬谪之地的地方官摆酒接风、欢宴公堂。醉舞欢腾,满堂香气,声歌盈室,美人容颜娇艳,香气氤氲馥郁。听着那杜鹃一声一声地到天明,直唤着“不如归去”。

2、度荆门望楚

唐代:陈子昂

遥遥去巫峡,望望下章台。

巴国山川尽,荆门烟雾开。

城分苍野外,树断白云隈。

今日狂歌客,谁知入楚来。

译文:

已经远远地离开了巫峡,一再瞻望着走下章华台。过尽了巴国的山山水水,荆门在濛濛烟雾中敞开。

城邑分布在苍茫田野外,树林苍翠茂密,一望无际。今天我这狂傲的行客,谁知竟会走进这楚天中来。

3、玉楼春·华堂帘幕飘香雾

宋代:周端臣

华堂帘幕飘香雾。一搦楚腰轻束素。翩跹舞态燕还鹭,绰约妆容花尽妒。

樽前谩咏高唐赋巫峡云深留不住。重来花畔倚阑干,愁满阑干无倚处。

译文:

在一次华堂宴会上,帘幕开处,随着袅袅香雾,走出一位美若天仙的女子。但见她腰肢细软,身着流素,翩翩起舞,那飘逸柔美的舞姿让善舞的飞燕也为之嫉妒。

我因相思而借酒浇愁,一边随意吟咏《高唐赋》。楚王得以如愿以偿,而自己心目中的佳人却像巫山之云一样飘然而来又飘然而去,始终无法得到,只能望而兴叹。

失望之中我又一次来到昔日的华堂庭院前,独自倚栏,望着满园的花儿呆呆出神。愁云惨雾遍布庭中,积满栏杆,竟使人不堪其压迫,痛苦不已。

4、答谢中书书

南北朝:陶弘景

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。

青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。

实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

译文:

山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同谈赏的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。

苍青的密林和碧绿的竹子,一年四季常青葱翠。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。

这里实在是人间的仙境啊。自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。

5、渔家傲·天接云涛连晓雾

宋代:李清照

天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。

我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去!

译文:

水天相接,晨雾蒙蒙笼云涛。银河转动,像无数的船只在舞动风帆。梦魂仿佛回天庭,听见天帝在对我说话。他热情而又有诚意的问我要到哪里去。

我回报天帝路途还很漫长,现在已是黄昏还未到达。即使我学诗能写出惊人的句子,又有什么用呢?长空九万里,大鹏冲天飞正高。风啊!千万别停息,将我这一叶轻舟,直送往蓬莱三仙岛。

4.描写神女峰的古诗词

杜甫

老向巴人里,今辞楚塞隅。

入舟翻不乐,解缆独长吁。

窄转深啼狖,虚随乱浴凫。

石苔凌几杖,空翠扑肌肤。

叠壁排霜剑,奔泉溅水珠。

杳冥藤上下,浓澹树荣枯。

神女峰娟妙,昭君宅有无。

曲留明怨惜,梦尽失欢娱。

摆阖盘涡沸,欹斜激浪输。

风雷缠地脉,冰雪耀天衢。

鹿角真走险,狼头如跋胡。

恶滩宁变色,高卧负微躯。

书史全倾挠,装囊半压濡。

生涯临臬兀,死地脱斯须。

不有平川决,焉知众壑趋。

乾坤霾涨海,雨露洗春芜。

鸥鸟牵丝飏,骊龙濯锦纡。

落霞沉绿绮,残月坏金枢。

泥笋苞初荻,沙茸出小蒲。

雁儿争水马,燕子逐樯乌。

绝岛容烟雾,环洲纳晓晡。

前闻辨陶牧,转眄拂宜都。

县郭南畿好,津亭北望孤。

劳心依憩息,朗咏划昭苏。

意遣乐还笑,衰迷贤与愚。

飘萧将素发,汩没听洪炉。

丘壑曾忘返,文章敢自诬。

此生遭圣代,谁分哭穷途。

卧疾淹为客,蒙恩早厕儒。

廷争酬造化,朴直乞江湖。

滟滪险相迫,沧浪深可逾。

浮名寻已已,懒计却区区。

喜近天皇寺,先披古画图。

应经帝子渚,同泣舜苍梧。

朝士兼戎服,君王按湛卢。

旄头初俶扰,鹑首丽泥涂。

甲卒身虽贵,书生道固殊。

出尘皆野鹤,历块匪辕驹。

伊吕终难降,韩彭不易呼。

五云高太甲,六月旷抟扶。

回首黎元病,争权将帅诛。

山林托疲苶,未必免崎岖。

唐代 刘禹锡

“巫山十二郁苍苍,片石亭亭号女郎。

晓雾乍开疑卷幔,山花欲谢似残妆。

星河好夜间清佩,云雨旧时带异香。

何事神仙九天上,人间眸就楚襄王。”

5.关于巫峡的诗句

写巫峡的诗句:(1)剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。

即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。(2)两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。

(3)巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。描写巫峡的诗:巫峡 陆龟蒙巫峡七百里,巫山十二重。

年年自云雨,环佩竟谁逢。过巫峡 唐代:李频 拥棹向惊湍,巫峰直上看。

削成从水底,耸出在云端。 暮雨晴时少,啼猿渴下难。

一闻神女去,风竹扫空坛。巫峡唐代 曹松巫山苍翠峡通津,下有仙宫楚女真。

不逐彩云归碧落, 却为暮雨扑行人。年年旧事音容在,日日谁家梦想频。

应是荆山留不住,至今犹得睹芳尘。

曾经沧海难为水,除却巫山不是云.全诗

《巫山高·巫山望不极》作者为唐朝文学家卢照邻。其古诗词全文如下:

巫山望不极,望望下朝雰。

莫辨啼猿树,徒看神女云。

惊涛乱水脉,骤雨暗峰文。

沾裳即此地,况复远思君。

鉴赏

保存在北宋郭茂倩《乐府诗集》卷十七里的《巫山高》诗,以南朝虞羲、王融等所作为最早。内容不外描述山色兼及楚怀王梦与神女邂逅情事。后世诗文以巫山为题材者甚多,卢照邻这首《巫山高》就是描述巫山山色的`作品之一。

诗的前四句描写了云雾弥漫、高深难测的巫山景象,“啼猿”“神女”,创造了一种神秘的气氛,增添了神话色彩。后来孟郊的诗句“目极魂断望不见,猿啼三声泪沾衣”即脱胎于此。“惊涛乱水脉,骤雨暗峰文”对仗工整,“惊涛”“骤雨”写出长江巫山的壮阔气势及变幻无常。最后两句点出诗歌的怀人主旨。

卢照邻长于七言歌行,但五言古诗也做得相当不错,这首《巫山高》诗就是他五言诗中的精品。

首先,我们来看看原文:

离思五首·其四

元稹〔唐代〕

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。

取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。

然后,我们来看看译文:

经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。

即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。

这里有一些我觉得比较重要的词汇,单独解释给大家看:

曾经:曾经到临。经:经临,经过。

难为:这里指“不足为观”“不值得一观”的意思。

除却:除了,离开。这句意思为:相形之下,除了巫山,别处的云便不称其为云。此句与前句均暗喻自己曾经接触过的一段恋情。

取次:草草,仓促,随意。这里是“匆匆经过”“仓促经过”或“漫不经心地路过”的样子。不应解释为“按次序走过”。例:宋陆游《秋暑夜兴》诗:“呼童持烛开藤纸,一首清诗取次成。”元朱庭玉《青杏子·送别》曲:“肠断处,取次作别离。”

花丛:这里并非指自然界的花丛,乃借喻美貌女子众多的地方,暗指青楼妓馆。

半缘:此指“一半是因为……”。

修道:指修炼道家之术。此处阐明的是修道之人讲究清心寡欲。

君:此指曾经心仪的恋人。

如果只看文章的话可能比较难以理解其中的意思,那么我们就得结合文章当时的创作背景来解读:

本诗作于元和五年(810年)贬官江陵府士曹参军时。一说作者因怀念年少时的恋人崔莺莺而作此诗。另一说这首诗是作者为悼念妻子韦丛而作。

既然说到这了,我们就一起来欣赏评析一下这篇文章:

这首诗最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓尽致地表达了主人公对已经失去的心上人的深深恋情。它接连用水、用云、用花比人,写得曲折委婉,含而不露,意境深远,耐人寻味。

全诗仅四句,即有三句采用比喻手法。一、二两句,破空而来,暗喻手法绝高,几乎令人捉摸不到作者笔意所在。“曾经沧海难为水”。是从孟子“观于海者难为水”《孟子·尽心篇》脱化而来。诗句表面上是说,曾经观看过茫茫的大海,对那小小的细流,是不会看在眼里的。它是用大海与河水相比。海面广阔,沧茫无际,雄浑无比,可谓壮观。河水,只不过是举目即可望穿的细流,不足为观。写得意境雄浑深远。然而,这只是表面的意思,其中还蕴含着深刻的思想。第二句,是使用宋玉《高唐赋》里“巫山云雨”的典故。《高唐赋》序说:战国时代,楚襄王的“先王”(指楚怀王),曾游云梦高唐之台,“怠而昼寝,梦见一妇人……愿荐枕席,王因幸之”。此女即“巫山之女”。她别离楚王时说:“妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。”楚王旦朝视之,果如其言,因此就为她立庙号曰“朝云”。显而易见,宋玉所谓“巫山之云”,——“朝云”,不过是神女的化身。元稹所谓“除却巫山不是云”,表面是说:除了巫山上的彩云,其他所有的云彩,都不足观。其实,他是巧妙地使用“朝云”的典故,把它比作心爱的女子,充分地表达了对那个女子的真挚感情。诗人表明,除此女子,纵有倾城国色、绝代佳人,也不能打动他的心,取得他的欢心和爱慕。只有那个女子,才能使他倾心相爱。写得感情炽热,又含蓄蕴藉。

第三句“取次花丛懒回顾”,是用花比人。是说我即使走到盛开的花丛里,也毫不留心地过去,懒得回头观看。而他无心去观赏印入眼帘的盛开花朵的原因,第四句“半缘修道半缘君”便作了回答。含意是说他对世事,看破红尘,去修道的原故,这是其一。其二,是因为他失去心爱的她,再也不想看别的“花”了。统观全诗,不难看出,“取次花丛懒回顾”的原因,还是因为失去了“君”。“半缘修道”之说,只不过是遁辞罢了。

作者在这首诗里采用种种比喻手法,曲折地表达对曾经相爱的女伴的深情,前三句紧扣主题,层层递进,最后一句才用画龙点睛之笔,揭示主题。这种写法构思集中,意脉贯通,清晰可见,感情跳动性不大。并不象古典诗词中有些作品那样,感情跳动幅度太大,象**的蒙太奇镜头那样,令人几乎看不到端倪。譬如。辛弃疾《念奴娇》(野棠花落),描写对歌女的留恋和思慕的复杂心情,感情跳跃幅度特别大。它忽而写往昔的“轻别”;忽而写今日“故地重游”,楼空人去。物是人非,忽而又写幻想明朝“尊前重见,镜里花难折”。其中省略许多衔接,思绪奔腾飞跃,令人颇费寻觅。当然,这并不是说,可以用感情跳跃幅度的大小,来作为评价作品优劣的标准。辛弃疾这首词也是脍炙人口的名篇,审美价值极高。

在描写爱情的古典诗词中,有不少名篇佳作,都一直为人们喜闻乐见,引起人们的共鸣。譬如,王维的《相思》诗:“红豆生南国,春来发几枝,劝君多采撷,此物最相思。”它是用形象鲜明的红豆,象征美好而坚贞的爱情。李商隐的“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”(《无题》)的诗句,是用一种执着到底的精神,表达对爱情坚贞不渝、海枯石烂、永不变心的衷情。“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”两句,则与王、李写爱情的诗不同,它是用一种绝对肯定与否定的生动比喻。来表达对爱情的至诚和专一。正由于它与众不同,所以能引起因为种种原因而失去爱人的人们的强烈共鸣。有人把这两句诗写在文学作品里。也有人写在书信中,用来表达对对方的痴情。这就充分说明元稹这首诗具有巨大的影响和艺术感染力。

最后,关于作者元稹,相信大家都很熟悉了,这里呢我就简单再介绍一下吧:

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。



神女峰文言文原文翻译

《神女峰》是作者入蜀途中,一路观赏了祖国壮丽的山河,游览了大江两岸的名胜,体察了风土人情,写下了优美的游记散文。以下是我为大家整理的神女峰文言文原文翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。

原文

二十三日,过巫山凝真观,谒妙用真人祠。真人,即世所谓巫山神女也。

祠正对巫山,峰峦上入霄汉,山脚直插江中,议者谓太华、衡、庐,皆无此奇。然十二峰者不可悉见,所见八九峰,惟神女峰最为纤丽奇峭,宜为仙真所托。祝史云:“每八月十五夜月明时,有丝竹之音,往来峰顶,山猿皆鸣,达旦方渐止。”庙后,山半有石坛,平旷。传云:“夏禹见神女,授符书于此。”坛上观十二峰,宛如屏障。是日,天宇晴霁,四顾无纤翳,惟神女峰上有白云数片,如鸾鹤翔舞徘徊,久之不散,亦可异也。祠旧有乌数百。送迎客舟自唐夔州刺史李贻诗已云“群乌幸胙余”矣。近乾道元年,忽不至,今绝无一乌,不知其故。

泊清水洞,洞极深,后门自山后出,但黮然,水流其中,鲜能入者。岁旱祈雨,颇应。

注释

[1]巫山:在今重庆市巫山县。巫山县东大宁河口至湖北巴东官渡一段长江称为巫峡。由于长江横切巫山主脉的石灰岩层,峡谷特别曲折幽深,高峰均在海拔一千米以上,着名的巫山十二峰就并列在这段江边。凝真观:即神女祠,在巫山飞凤峰下。据《元一统志》说:“唐仪凤(高宗的年号)初置神女祠,宋宣和(徽宗的年号)改曰凝真观。”

[2]妙用真人:后世为巫山神女所加的封号。

[3]巫山神女:据晋人习凿齿撰《襄阳耆旧传》说:“赤帝(古代传说的五天帝之一)女曰瑶姬,未行(未出嫁)而卒,葬于巫山之阳,故曰巫山之女。楚怀王游于高唐,昼寝,梦见与神遇,自称是巫山之女,王因幸之,遂为置观于巫山之南,号为朝云。”(据《文选·高唐赋》李善注引)

[4]“峰峦”二句:写巫山峰峦的高危峭直。“霄汉”,云霄和天河,指天空。

[5]议者:议论的人。太华:即西岳华山,在陕西华阴境内。衡:即南岳衡山,在湖南衡山境内。庐:即江西庐山。

[6]十二峰:即巫山十二峰,据《方舆胜览》载,它们的名称是:望霞、翠屏、朝云、松峦、集仙、聚鹤、净坛、上升、起云、飞凤、登龙、圣泉,都在长江北岸。不可悉见:谓从江上远望,不能把十二峰全部看到。苏辙《巫山赋》说:“峰连属以十二,其九可见而三不知。”

[7]神女峰:即望霞峰。纤丽奇峭:纤巧修长,陡起而变幻多姿。

[8]“宜为”句:谓确实适宜作为神女的化身。宜,应该。仙真,指巫山神女。托,转身,化身。

[9]祝史:祠中主持祭祀者。

[10]丝竹之音:指优美动听的管弦音乐。

[11]达旦:直到天明。

[12]“夏禹”二句:这是关于巫山神女的'另一个传说。据《禹穴纪异》、《墉城集仙录》所记,神女从东海游玩回来,路过巫山。当时夏禹正为治水而驻扎在巫山下,于是神女命令侍女把“玉篆之书”(即本文所说的“符书”)送给夏禹,并派她的一些部下,帮助夏禹。

[13]是:这。

[14]天宇晴霁:天空晴朗。

[15]无纤翳:没有丝毫云烟。

[16]惟:只有。

[17]鸾:旧时传说凤凰一类的鸟。

[18]谒:请见,拜见。

[19]然:不过,但是。

[20]悉:都

[21]翳:遮盖,这里指云。

翻译

二十三日,过巫山的凝真观,拜谒了妙用真人的祠堂。真人就是大家所说的巫山神女。

祠堂正对着巫山,峰峦很高冲入高天,而山脚则直插入江水中,议论的人都说泰山、华山、衡山、庐山,都没有巫山奇特。可是十二峰并不能全看见,能看到的八九个山峰,只有神女峰纤巧修长,陡起而变幻多姿,确实适宜作为神女的化身。祠中主持祭祀者说:“每年的八月十五晚上月亮朗明的时候,就能听到优美的管弦音乐,在峰顶上来回走,能听到山上的猿啼鸣,到天明才渐渐停止。”在庙的后边,半山腰中有个石坛,比较平坦。传说“夏禹遇到神女,神女就是在这个地方把符书送给禹。”在石坛上看十二峰,就像屏障一样。这一天,天空晴朗,看四周围没有丝毫云烟,只有神女峰上有几片白云,就像凤凰、白鹤在那里跳舞、散步,很久也不散去,也是很奇异的一个现象。真人祠以前有数百只乌鸦,迎送来往的船只。在唐代夔州刺史李贻诗中就已经说过“群乌幸胙余”。快到乾道元年,乌鸦忽然不来了,现在一只也找不到,不知道这其中的原因是什么。

把船停在清水洞,洞很深,后洞在山的那一边,只是洞内很昏暗,水在中间流过,很少有人能进去。天旱时求雨,很灵验。

毛主席到武汉吃武昌鱼时写了一首诗,谁知道?

水调歌头·游泳

毛泽东

一九五六年六月

才饮长沙水,又食武昌鱼。万里长江横渡,极目楚天舒。不管风吹浪打,胜似闲庭信步,今日得宽馀。子在川上曰:逝者如斯夫!

风樯动,龟蛇静,起宏图。一桥飞架南北,天堑变通途。更立西江石壁,截断巫山云雨,高峡出平湖。神女应无恙,当惊世界殊。

白话译文

刚喝了长沙的水,又吃着武昌的鱼。我在万里长江上横渡,举目眺望舒展的长空。哪管得风吹浪涌,这一切犹如信步闲庭,今天我终于可以尽情流连。

江面风帆飘荡,龟蛇二山静静伫立,胸中宏图升起。大桥飞跨沟通南北,长江天堑将会畅行无阻。我还要在长江西边竖起大坝,斩断巫山多雨的洪水,让三峡出现平坦的水库。神女(神女峰)如果当时还在,必定会惊愕世界变了模样。

扩展资料

背景一九五六年六月一日,毛泽东从武昌游过长江到达汉口。六月三日,第二次游过长江,从汉阳穿过长江大桥桥洞到武昌。四日,第三次游过长江,也是从汉阳到武昌。

水调歌头水调本为一曲子,歌头是曲子开头部分。

才饮、又食三国吴孙皓时欲从南京迁都到武昌,民谣曰“宁饮建业水,不食武昌鱼”,即反对迁都。

子在川上曰《论语·子罕篇》“逝者如斯夫,不舍昼夜!”指时间如河水飞逝。

一桥武汉长江大桥,该桥为长江上第一座由中国人自己建造的桥梁,是五十年代重大工程之一,于一九五五年开工,五七年建成通车。当时正在施工中,故属“宏图”。

天堑南北朝时陈朝的孔范,称长江为天堑,见《南史·孔范传》。

西江石壁指长江西部的一道拦河坝,或者指计划中的长江三峡大坝。

巫山云雨巫山有神女峰。宋玉《高唐赋》称楚襄王梦见神女,神女曰“旦为行云,暮为行雨”

参考资料:

百度百科——水调歌头·游泳

关于“关于巫峡神女峰的诗句”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.nmgx.cn/zhishi/17237.html

主栏目导航

新增导航栏目

热门知识

热门诗文

热门名句

朝代诗人

热门成语