醉花间的古诗冯延巳(《鹊踏枝》(冯延巳)原文及翻译)
-
醉花间的古诗冯延巳
网上有关“醉花间的古诗冯延巳”话题很是火热,小编也是针对《鹊踏枝》(冯延巳)原文及翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
醉花间的古诗如下:
一、原文:
独立阶前星又月,帘栊偏皎洁。霜树尽空枝,肠断丁香结。夜深寒不彻,凝恨何曾歇,凭阑干欲折。两条玉箸为君垂,此宵情,谁共说?——(唐)冯延巳《醉花间·独立阶前星又月》。
二、翻译:
夜晚独自一人站在台阶前看星辰明月,窗户外透着皎洁的月光。寒冷的夜里,树上落满了清霜,树叶已经凋落,只剩下孤零零的枝条,我心中愁绪难解。
深夜的寒冷夜不算彻骨,因为深心凝聚着的愁恨未曾停止。靠着栏杆,人都要站不住了。两行止不住的眼泪是也你而流,此夜情思,又能与谁诉说?
三、赏析:
作者所要表现的就是人生中常有的一种说不清、道不明的忧愁苦闷,抑郁不欢;一种可能已经存在又似乎是即将来临的人生忧患。冯词忧患苦闷的内涵性质,是无法确指的,无法界定的,从而留给读者更大的自由创造联想的空间。
注释以及作者介绍:
一、注释:
1、帘栊:为窗帘和窗牖。
2、丁香结:多以喻愁结不解。
3、凭:靠着。
4、玉箸:这里是喻眼泪。
二、冯延巳介绍:
冯延巳(903年—960年),字正中,一字仲杰,南唐吏部尚书冯令頵之长子。其先彭城人,唐末避乱南渡,其祖父迁居于歙州(新安)休宁冯村(今安徽省休宁县冯村)。其父令頵追随南唐烈祖李昪,南唐建国后出任吏部尚书,安家于广陵(今江苏省扬州市),故史书称其为广陵人。
冯延巳是五代十国时期著名词人、宰相。仕于南唐烈祖、中主二朝,三度拜相,官终太子太傅,卒谥忠肃。他的词多写闲情逸致,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,有词集《阳春集》传世。
《鹊踏枝》(冯延巳)原文及翻译
诗人冯延巳简介
冯延巳 (903--960)南唐诗人,又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。仕于南唐烈祖、中主二朝,三度入相,官终太子太傅,卒谥忠肃。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。
[冯延巳]相关诗词 鹊踏枝·清明 [作者] 冯延巳 ? [朝代] 五代六曲阑干偎碧树,杨柳风轻,展尽黄金缕。谁把钿筝移玉柱?穿帘海燕惊飞去。满眼游丝兼落絮,红杏开时,一霎清明雨。浓睡觉来慵不语,惊残好梦无寻处?
鹊踏枝·谁道闲情抛弃久 [作者] 冯延巳 ? [朝代] 五代谁道闲情抛掷久?每到春来,惆怅还依旧。日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦。河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风满袖,平林新月人归后。
谒金门·风乍起 [作者] 冯延巳 ? [朝代] 五代风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日望君君不至,举头闻鹊喜。
清平乐·雨晴烟晚 [作者] 冯延巳 ? [朝代] 五代雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。
长命女·春日宴 [作者] 冯延巳 ? [朝代] 五代春日宴,绿酒一杯歌一遍。再拜陈三愿:一愿郎君千岁,二愿妾身常健,三愿如同梁上燕,岁岁长相见。
采桑子·花前失却游春侣 [作者] 冯延巳 ? [朝代] 五代花前失却游春侣,独自寻芳。满目悲凉。纵有笙歌亦断肠。林间戏蝶帘间燕,各自双双。忍②更思量,绿树青苔半夕阳。
鹊踏枝·几日行云何处去 [作者] 冯延巳 ? [朝代] 五代几日行云何处去?忘却归来,不道春将莫。百草千花寒食路,香车系在谁家树。泪眼倚楼频独语。双燕飞来,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮。悠悠梦里无寻处。
南乡子·细雨湿流光 [作者] 冯延巳 ? [朝代] 五代细雨湿流光,芳草年年与恨长。烟锁凤楼无限事,茫茫。鸾镜鸳衾两断肠。魂梦任悠扬,睡起杨花满绣床。薄悻不来门半掩,斜阳。负你残春泪几行。
鹊踏枝·梅落繁枝千万片 [作者] 冯延巳 ? [朝代] 五代梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转。昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。楼上春山寒四面,过尽征鸿,暮景烟深浅。一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍。
忆江南·二首 [作者] 冯延巳 ? [朝代] 唐代去岁迎春楼上月,正是西窗,夜凉时节。玉人贪睡坠钗云,粉消妆薄见天真。人非风月长依旧,破镜尘筝一梦经年瘦。今宵帘幕扬花阴,空余枕泪独伤心。今日相逢花未发,正是去年,别离时节。东风次第有花开,恁时须约却重来。重来不怕花堪折,只恐明年花发人离别。别离若向百花时,东风弹泪有谁知?
冯延巳《鹊踏枝·萧索清秋珠泪坠》诗词赏析
鹊踏枝
冯延巳
系列:婉约诗词
鹊踏枝
谁道闲情抛掷久?每到春来,惆怅还依旧。日日花前长病酒,不辞镜里朱颜瘦。
河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风满袖,平林新月人归后。
注释
1闲情:闲愁。实际指爱情、相思。
2病酒:饮酒过量,醉酒。
3青芜:丛生的青草。
赏析
这首《鹊踏枝》,把「闲情」写得缠绵悱恻,难以排遣。
词的上片着重写爱情。词中人物为相思所苦,憔悴不堪;下片着重写景。而杨柳依依牵愁,畔草青青惹恨。全词情景交融,意蕴深婉。这首词并不著意刻画人物的外在形象,也不经心描写具体景物或情事,而是把笔墨集中在创造缠绵凄恻的感情境界上,形成了冯词的独特风格。
鹊踏枝·萧索清秋珠泪坠
唐代:冯延巳
萧索清秋珠泪坠,枕簟微凉,展转浑无寐。残酒欲醒中夜起,月明如练天如水。
阶下寒声啼络纬,庭树金风,悄悄重门闭。可惜旧欢携手地,思量一夕成憔悴。
译文
萧索凄冷的秋天夜晚,豆大的泪珠从我的脸上滑落。枕头和竹席微微的发凉,我翻来覆去全然没有睡意。我残存着醉意,就快要醒来。在半夜时分起身,月光明媚得如同白绢一样,夜空如同水一般绵软平静。
台阶下面“纺织娘”悲哀地啼叫这寒凉的秋天。秋风吹向院子里的树,夜晚悄悄,屋内的门也紧闭了起来。只可惜在旧时携手一起经历欢愉的地方,相思一夜就将人折磨的萎靡不振。
注释
萧索(xiāosuǒ):萧条冷落。
珠泪:珍珠大小的眼泪。
坠:指眼泪滑落。
枕簟(diàn):枕头和竹席。
展转:即“辗转”,翻来覆去。
浑:全。
寐(mèi):睡觉。
残酒:残留的醉意。
中夜:半夜。
练:柔软洁白的织品。
阶:屋前台阶。
啼(tí):啼叫。
络纬(luòwěi):即蟋蟀,一名莎鸡,俗称“纺织娘”。
金风:秋风。旧说以四季分配五行,秋令属金。
重(chóng)门:屋内之门。
旧欢:旧时的欢愉。
思量(liáng):思念、回忆。
一夕:一晚。
憔悴(qiáocuì):瘦弱无力脸色难看的样子。
赏析
起句“萧索清秋珠泪坠”,前四字写景,点明时节;后三字抒情,表现主人公在伤感落泪。起句情与景的交融,渲染了凄凉萧索的环境气氛,奠定了全词的感情基调。以下由此出发,层层深入,情与景同时推进。“枕簟微凉,展转浑无寐。”枕簟微凉,说明时至秋令;辗转无寐,则言主人公心事重重。同时“萧索清秋”象征着南唐王朝衰败的时局,抒情主人公的“珠泪坠”也暗示词人因忧心国事而难过。
“残酒欲醒中夜起”,继续承接前面词意,表明主人公睡前曾借酒消愁,暗合“珠泪坠”的意象,睡后又起,则对应“展转浑无寐”。“起”字在这里起关连作用,为全词“词眼”,下面所有词句,都接续这字,描绘“起”后情景。“月明如练天如水”。因“起”而见寒色。
下片转而描写室外近景,转换为视觉、听觉,“阶下寒声啼络纬”,庭阶传来冷冷的“纺织娘”的啼叫声,“寒”带感*彩秋夜劲风,庭树瑟瑟,静悄悄的重门关闭着,“悄悄”,言其静谧,衬托主人公心境的——凄清。
“阶下寒声啼络纬”,因为“起”而听秋虫啼叫;“庭树金风,悄悄重门闭”,因为“起”而闻秋风吹院门。这时,主人公的残酒大概已经大醒,面对清秋之夜,踱步庭中,相思之情荡漾心中,想起了与情人相处的甜蜜日子——“可惜旧欢携手地,思量一夕成憔悴。”主人公认为值得自己珍惜的是旧时欢愉的携手之地,想念了一个夜晚,人变得如此的憔悴,正是相思成病。
直到这最后,作品才归结出题旨,表达对旧时欢愉的深深怀念之情。这首词的艺术特点是情与景的交融,景中寓情,情发于景。词中“萧索清秋”象征南唐王朝处在风雨飘摇中、岌岌可危的现实。词人怀着强烈的忧患意识,已怨妇的内心视角含蓄地表达了对国事的忧虑和屡遭排挤打击的沉重心情。
冯延巳醉花间翻译及原文
冯延巳醉花间翻译及原文介绍如下:
一、原文:
独立阶前星又月,帘栊偏皎洁。霜树尽空枝,肠断丁香结。夜深寒不彻,凝恨何曾歇,凭阑干欲折。两条玉箸为君垂,此宵情,谁共说?——(唐)冯延巳《醉花间·独立阶前星又月》。
二、翻译:
夜晚独自一人站在台阶前看星辰明月,窗户外透着皎洁的月光。寒冷的夜里,树上落满了清霜,树叶已经凋落,只剩下孤零零的枝条,我心中愁绪难解。
深夜的寒冷夜不算彻骨,因为深心凝聚着的愁恨未曾停止。靠着栏杆,人都要站不住了。两行止不住的眼泪是也你而流,此夜情思,又能与谁诉说?
三、赏析:
作者所要表现的就是人生中常有的一种说不清、道不明的忧愁苦闷,抑郁不欢;一种可能已经存在又似乎是即将来临的人生忧患。冯词忧患苦闷的内涵性质,是无法确指的,无法界定的,从而留给读者更大的自由创造联想的空间。
注释以及作者介绍:
一、注释:
1、帘栊:为窗帘和窗牖。
2、丁香结:多以喻愁结不解。
3、凭:靠着。
4、玉箸:这里是喻眼泪。
二、冯延巳介绍:
冯延巳(903年—960年),字正中,一字仲杰,南唐吏部尚书冯令頵之长子。其先彭城人,唐末避乱南渡,其祖父迁居于歙州(新安)休宁冯村(今安徽省休宁县冯村)。其父令頵追随南唐烈祖李昪,南唐建国后出任吏部尚书,安家于广陵(今江苏省扬州市),故史书称其为广陵人。
冯延巳是五代十国时期着名词人、宰相。仕于南唐烈祖、中主二朝,三度拜相,官终太子太傅,卒谥忠肃。他的词多写闲情逸致,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,有词集《阳春集》传世。
《醉花间》是哪一首诗?
醉花间冯延巳古诗带拼音:
zuì huā jiān dú lì jiē qián xīng yòu yuè
醉花间·独立阶前星又月
冯延巳
dú lì jiē qián xīng yòu yuè,
独立阶前星又月,
lián lóng piān jiǎo jié。
帘栊偏皎洁。
shuāng shù jǐn kōng zhī,
霜树尽空枝,
cháng duàn dīng xiāng jié。
肠断丁香结。
yè shēn hán bù chè,
夜深寒不彻,
níng hèn hé zēng xiē,
凝恨何曾歇,
píng lán gān yù zhé。
凭阑干欲折。
liǎng tiáo yù zhù wèi jūn chuí,
两条玉箸为君垂,
cǐ xiāo qíng,shuí gòng shuō
此宵情,谁共说?
醉花间独立什么出自什么?
出自:五代·冯延巳《醉花间·独立阶前星又月》
释义:寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样。
原文:
独立阶前星又月,帘栊偏皎洁。霜树尽空枝,肠断丁香结。
夜深寒不彻,凝恨何曾歇,凭阑干欲折。两条玉箸为君垂,此宵情,谁共说?
翻译:晚独自一人站在台阶前,窗户外透着皎洁的月光。寒冷的夜里,树上尽是空枝,愁绪郁结,像丁香的花蕾一样。
深夜的寒冷也不算彻骨(跟我的愁绪相比),更冷的离恨一直也未曾停止。扶着阑干,人都要站不住了。两个玉簪子为你垂下(哭的厉害),这夜里的情思,能跟谁一起说
扩展资料
赏析:
《醉花间·独立阶前星又月》是五代诗人冯延巳所作,在表现爱情相思苦闷的同时,还渗透着一种时间意识和生命忧患意识。他在词中时常感叹人生短暂、生命有限、时光易逝。表现人生短暂的生命忧患意识,成为诗歌中常见的主题。
冯词的艺术特色一是空间境界比较阔大,常以大境写柔情,阔大无限的空间境界,表现出愁思的深重。二是善于用层层递进的抒情手法,把苦闷相思表现得一层深似一层。这就是古人所说的“层深”之法。三是在情景的配置上,善于用逆向配置法。
关于“醉花间的古诗冯延巳”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.nmgx.cn/zhishi/4241.html
主栏目导航
新增导航栏目
热门知识
热门诗文
- 【双调】转调淘金令 思情
- 水调歌头(石知院生辰)
- 鹧鸪天(初夏试生衣,而婉卿持素扇索词,因作此书于扇上)
- 【双调】拨不断_四景草萋萋
- 捣练子令(深院静)
- 朝中措(题兰室道女扇)
- 临江仙(杜安人生日)
- 生查子·元夕戏陈敬叟
- 四和香·麦浪翻晴风飐柳
- 鹧鸪天(上元孙长父郎中坐上次仲益尚书赠玉奴韵)
热门名句
- 松下问童子,言师采药去
- 记得年时临上马,看人眼泪汪汪如今不忍更思量
- 百二禁兵辞象阙,三千宫女下龙舟
- 尽道隋亡为此河,至今千里赖通波
- 浮云不系名居易,造化无为字乐天
- 月有盈亏花有开谢,想人生最苦离别
- 莫辞酒味薄,黍地无人耕
- 相见时难别亦难,东风无力百花残
- 客睡何曾著,秋天不肯明
- 黄鹂啭处谁同听,白菊开时且剩过