北风诗词翻译(忽如一夜春风来千树万树梨花开描写的什么季节)
-
北风诗词翻译
网上有关“北风诗词翻译”话题很是火热,小编也是针对忽如一夜春风来千树万树梨花开描写的什么季节寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
意思是:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。
出自:《别董大二首·其一》是唐代诗人高适的作品。原文:
别董大二首·其一
唐代:高适
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
译文:
千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。
不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?
创作背景:
这两首送别诗当作于唐玄宗天宝六年(747年),送别的对象是著名的琴师董庭兰。当年春天,吏部尚书房琯被贬出朝。
门客董庭兰也离开长安。当年冬天,高适与董庭兰会于睢阳(故址在今河南省商丘县南),写了《别董大二首》。
赏析:
前两句“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷”。曛(读xūn),昏暗的样子。这是写送别时的恶劣天气,14个字写了5种事物:黄云、昏日、北风、雁群、急雪。
作者设计的景物是昏暗的、阴冷的,用这种景物来包融他的离情别绪,采用情景交融手法,能够含蓄地表达出他的愁苦心情。雁群远征的形象,也与朋友远行暗暗相扣。总之,前两句是写惜别。
后两句“莫愁前路无知己,天下谁人不识君”。前路,指友人的征途。知己,指彼此了解、情深意厚的朋友。两句意思是说:请您不必发愁征途上没有知己,天下人有谁不了解您呢!
这是安慰友人,劝他放宽心思,解脱忧愁,乐观地、满怀信心地踏上征途。诗的前两句表达的是惜别,后两句表达的是劝慰。惜别之情表达得很深沉,很凝重。
劝慰之情表达得很豪迈,很乐观。这两种感情是缺一不可的,如果只写惜别之情,那就超不出前人的格局,失去作品的特色;如果只写劝慰之情,一味地用豪言壮语去教育对方。
恐怕也达不到目的,对方会觉得你不尽人情。作者先写惜别,用惜别作铺垫,而且铺垫得很充分,在此基础上,对友人进行开导、劝慰,友人才好接受。
忽如一夜春风来千树万树梨花开描写的什么季节
别董大古诗及翻译如下:
原文:
千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
翻译:
黄昏的圆贺落日使千里浮云变得暗黄;北风劲吹,大雪纷纷,雁儿南飞。
不要担心前方的路上没有知己,普天之下还有谁不知道您呢?
别董大注释:
⑴董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家 。在其兄弟中排名第一,故称“董大”。
⑵黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗**,所以叫黄云。
⑶谁人:哪个人。君:你,这里指董大。
⑷翮(hé):鸟的羽翼。飘飖(yáo):飘动。六翮飘飖,比喻四处奔波而无结果。
⑸京洛:长安和洛阳。
别董大的赏析:
在唐人赠别诗篇中,那些凄清缠绵、低徊留连的作品,固然感人至深,但另外一种慷慨悲歌、出自肺腑的诗作,却又以它的真诚情谊,坚强信念,为灞桥柳色与渭城风雨涂上了另一种豪放健美的色彩。高适的《别董大二首》便是后一种风格的佳篇。
这两首送别诗作于公元747年(天宝六年),当时高适在睢阳,送别的对象是著名的琴师董庭兰。盛唐时盛行胡乐,能欣赏七弦琴这类古乐的人不多。崔珏有诗道:“七条弦上五音寒,此艺知音自古难。惟有河南房次律,始终怜得董庭兰。”
这时高适也很不得志,到处浪游,常处于贫贱的境遇之中。但在这两首送别诗中,高适却以开朗的胸襟,豪迈的语调把临别赠言说得激昂慷慨,鼓舞人心。
从诗的内容来看,这两篇作品当是写高适与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。而且,两个人都处在困顿不达的境遇之中,贫贱相交自有深沉的感慨。诗的第二首可作如是理解。
第一首却胸襟开阔,写别离而一扫缠绵忧怨的老调,雄壮豪迈,堪与王勃“海内存知己,天涯若比邻”的情境相橘晌派媲美。
“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。”这两句以其内心之真,写别离心绪,故能深挚;以胸襟之阔,叙眼前景色,故能悲壮。曛,即曛黄,指夕阳西沉时的昏黄景色。
落日黄云,大野苍茫,唯北方冬日有此景象。此情此景,若稍加雕琢,即不免斫伤气势。高适于此自是作手。日暮黄昏,且又大雪纷飞,于北风狂吹中,唯见遥空断雁,出没寒云,使人难禁日暮天寒、游子何之之感。
以才人而沦落至此,几使人无泪可下,亦唯如此,故知己不能为之甘心。头两句以叙景而见内心之郁积,虽不涉人事,已使人如置身风雪之中,似闻山巅水涯有壮士长啸。
此处如不用尽气力,则不能见下文转折之妙,也不能见下文言谨行辞之婉转,用心之良苦,友情之深挚,别意之凄酸。
“莫愁前路无知己,天下谁人不识君。” 这两句是对朋友的劝慰:此去你不要担心遇不到知己,天下哪个不知道你董庭兰啊!话说得多么响亮,多么有力,于慰藉中充满着信心和力量,激励朋友抖擞精神去奋斗、去拼搏。于慰藉之中充满信心和力量。
因为是知音,说话才朴质而豪爽。又因其沦落,才以希望为慰藉。
《北风行》(李白)诗篇全文翻译
忽如一夜春风来,千树万树梨花开,描写的春季景象,详细介绍如下:
一、季节描写:
忽如一夜春风来,千树万树梨花开,诗句已成为千古传诵的名句,描写早晨起来看到的奇丽雪景和感受到的突如其来的奇寒,友人即将登上归京之途,挂在枝头的积雪,在诗人的眼中变成一夜盛开的梨花,和美丽的春天一起到来。
诗中所表现出来的浪漫理想和壮逸情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。全诗内涵丰富宽广,色彩瑰丽浪漫,气势浑然磅礴,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力,堪称盛世大唐边塞诗的压卷之作。
二、诗词原文:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。
三、诗词翻译:
北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。
北风吹原文|翻译|赏析_原文作者简介
北风行
李白
系列:关于描写冬天的古诗词
北风行
烛龙栖寒门,光耀犹旦开。
日月照之何不及此?惟有北风号怒天上来。
燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。
幽州思妇十二月,停歌罢笑双蛾摧。
倚门望行人,念君长城苦寒良可哀。
别时提剑救边去,遗此虎文金鞞钗。
中有一双白羽箭,蜘蛛结网生尘埃。
箭空在,人今战死不复回。
不忍见此物,焚之已成灰。
黄河捧土尚可塞,北风雨雪恨难裁。
注释
1、《北风行》,乐府「时景曲」调名,内容多写北风雨雪、行人不归的伤感之情。
2、烛龙,我国古代神话传说中的龙。人面龙身而无足,居住在不见太阳的极北的寒门,睁眼为昼,闭眼为夜。两句意为:烛龙栖身在寒门,尚能放出光耀犹如白昼。
3、此,指幽州,治所在今北京大兴县。两句意为:本来为日月所照的幽州,为什么现在却不见阳光,只能听到满天北风在怒吼?这是指当时安禄山统治北方,一片黑暗。
4、燕山,山名,在河北平原的北侧。轩辕台,纪念黄帝的建筑物,故址在今河北怀来县乔山上。这两句用夸张的语气描写北方大雪纷飞、气候严寒的景象。
5、双蛾,女子的双眉。双蛾摧,双眉紧锁,形容悲伤、愁闷的样子。
6、长城,古诗中常藉以泛指北方前线。良,实在。
7、鞞钗,当作鞴钗。虎文鞞钗,绘有虎纹图案的箭袋。
8、北风雨雪,这是化用《诗经·邶风·北风》中的「北风其凉,雨雪其雾」句意,原意是指国家的危机将至而气象愁惨,这里藉以衬托思妇悲惨的遭遇和凄凉的心情。裁,消除。这是一首乐府诗。王琦注:「鲍照有《北风行》,伤北风雨雪,行人不归,李白拟之而作。」(《李太白全集》)李白的乐府诗,不满足因袭模仿,而能大胆创造,别出新意,被誉为「擅奇古今」(胡应麟《诗薮》)。他的近一百五十首乐府诗,或「不与本辞为异」(胡震亨《李诗通》),但在艺术上高出前人;或对原作提炼、深化,熔铸出新的、寓意深刻的主题。《北风行》就属于这后一类。它从一个「伤北风雨雪,行人不归」的一般题材中,出神入化,点铁成金,开掘出控诉战争罪恶,同情人民痛苦的新主题,从而赋予比原作深刻得多的思想意义。
赏析
这诗一起先照应题目,从北方苦寒着笔。这正是古乐府通常使用的手法,这样的开头有时甚至与主题无关,只是作为起兴。但这首《北风行》还略有不同,它对北风雨雪的着力渲染,倒不只为了起兴,也有着借景抒情,烘托主题的作用。
李白是浪漫主义诗人,常常借助于神话传说。「烛龙栖寒门,光耀犹旦开」,就是引用《淮南子。墬形训》中的故事:「烛龙在雁门北,蔽于委羽之山,不见日,其神人面龙身而无足。」高诱注:「龙衔烛以照太阴,盖长千里,视为昼,瞑为夜,吹为冬,呼为夏。」这两句诗的意思是:烛龙栖息在极北的地方,那里终年不见阳光,只以烛龙的视瞑呼吸区分昼夜和四季,代替太阳的不过是烛龙衔烛发出的微光。怪诞离奇的神话虽不足凭信,但它所展现的幽冷严寒的境界却借助于读者的联想成为真实可感的艺术形象。在此基础上,作者又进一步描写足以显示北方冬季特征的景象:「日月照之何不及此,唯有北风号怒天上来。燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。」这几句意境十分壮阔,气像极其雄浑。日月不临既承接了开头两句,又同「唯有北风」互相衬托,强调了气候的寒冷。「号怒」写风声,「天上来」写风势,此句极尽北风凛冽之形容。对雪的描写更是大气包举,想像飞腾,精彩绝妙,不愧是千古传诵的名句。诗歌的艺术形象是诗人主观感情和客观事物的统一,李白有着丰富的想像,热烈的情感,自由豪放的个性,所以寻常的事物到了他的笔下往往会出人意表,超越常情。这正是他诗歌浪漫主义的一个特征。这两句诗还好在它不单写景,而且寓情于景。李白另有两句诗:「瑶台雪花数千点,片片吹落春风香」,二者同样写雪,同样使用了夸张,连句式也相同,在读者心中引起的感受却全然不同。一个唤起了浓郁的春意,一个渲染了严冬的 *** 。不同的艺术效果皆因作者的情思不同。以席来拟雪花此句想像飞腾,精彩绝妙,生动形象地写出了雪花大,密的特点,极写边疆的寒冷。这两句诗点出「燕山」和「轩辕台」,就由开头泛指广大北方具体到幽燕地区,引出下面的「幽州思妇」。
作者用「停歌」、「罢笑」、「双蛾摧」、「倚门望行人」等一连串的动作来刻画人物的内心世界,塑造了一个忧心忡忡、愁肠百结的思妇的形象。这位思妇正是由眼前过往的行人,想到远行未归的丈夫;由此时此地的苦寒景象,引起对远在长城的丈夫的担心。这里没有对长城作具体描写,但「念君长城苦寒良可哀」一句可以使人想到,定是长城比幽州更苦寒,才使得思妇格外忧虑不安。而幽州苦寒已被作者写到极致,则长城的寒冷、征人的困境便不言自明。前面的写景为这里的叙事抒情作了伏笔,作者的剪裁功夫也于此可见。
「别时提剑救边去,遗此虎文金鞞靫」,「鞞靫」是装箭的袋子。这两句是写思妇忧念丈夫,但路途迢远,无由得见,只得用丈夫留下的饰有虎纹的箭袋寄托情思,排遣愁怀。这里仅用「提剑」一词,就刻画了丈夫为国慷慨从戎的英武形象,使人对他后来不幸战死更生同情。因丈夫离家日久,白羽箭上已蛛网尘结。睹物思人,已是黯然神伤,更那堪「箭空在,人今战死不复回」,物在人亡,倍觉伤情。「不忍见此物,焚之已成灰」一笔,入木三分地刻画了思妇将种种离愁别恨、忧思悬想统统化为极端痛苦的绝望心情。诗到此似乎可以结束了,但诗人并不止笔,他用惊心动魄的诗句倾泻出满腔的悲愤:「黄河捧土尚可塞,北风雨雪恨难裁」。「黄河捧土」是用典,见于《后汉书。朱浮传》:「此犹河滨之人,捧土以塞孟津,多见其不知量也」,是说黄河边孟津渡口不可塞,那么,「奔流到海不复回」的滔滔黄河当更不可塞。这里却说即使黄河捧土可塞,思妇之恨也难裁,这就极其鲜明地反衬出思妇愁恨的深广和她悲愤得不能自已的强烈感情。北风号怒,飞雪漫天,满目凄凉的景象更加浓重地烘托出悲剧的气氛,它不仅又一次照应了题目,使首尾呼应,结构更趋完整;更重要的是使景与情极为和谐地交融在一起,使人几乎分辨不清哪是写景,哪是抒情。思妇的愁怨多么像那无尽无休的北风雨雪,真是「此恨绵绵无绝期」!结尾这两句诗恰似火山喷射著岩浆,又像江河冲破堤防,产生了强烈的震撼人心的力量。
北风吹
[作者] 于谦 ? [朝代] 明代
北风吹,吹我庭前柏树枝。
树坚不怕风吹动,节操棱棱还自持,
冰霜历尽心不移。
况复阳和景渐宜,闲花野草尚葳蕤,
风吹柏树将何为?
北风吹,能几时!
标签: 品格 寓人 诗 其他
《北风吹》注释① 歌赞颂柏树,实际上是以此来勉励自己。北风喻恶势力。
②本句以柏树的枝干坚挺,不怕严寒,生长得郁郁葱葱来比喻人的节操。自持:自守。棱棱:威严方正,形容节操的严峻。
③这句谓历尽了冰霜侵袭的严冬,坚贞意志始终不移,何况阳春已至,光景将更加适宜。阳和:阳春和气,即春天的温暖。
④葳蕤(weí ruí):草木茂盛、枝叶下垂貌。形容茂盛。
⑤北风吹,能几时:任你北风肆虐地吹吧,又能吹多久?暗含的意思是春天终究要到来。
《北风吹》作者于谦简介于谦(1398年5月13日-1457年2月16日)明钱塘(今浙江杭州)人,字廷益,号节庵[ān]。永乐进士,宣德初授御史,曾随宣宗镇压汉王朱高煦[xù]之叛。平叛后,身为御史的于谦因数落朱高煦有功,被宣宗升任巡按江西,颂声满道。五年(1430年),以兵部右侍郎巡抚河南、山西。正统十一年(1446年)进京觐见因不向王振献媚送礼,引起王振不满遭其暗地指使其党羽李锡给他加上对皇帝不满的罪名下狱论死。后因两省百姓官吏乃至藩王力请复任。十四年土木堡之变,明英宗被瓦剌俘获,他力排南迁之议,坚请固守,进兵部尚书。代宗立,整饬兵备,部署要害,亲自督战,率师二十二万,列阵北京九门外,破瓦剌之军。加少保,总督军务。也先挟英宗逼和,他以社稷为重君为轻,不许。也先以无隙可乘,被迫释放英宗。英宗既归,仍以和议难恃,择京军精锐分十团营操练,又遣兵出关屯守,边境以安。其时朝野多事,乃独运征调,悉合机宜,号令明审,片纸行万里外无不惕息。他忧国忘身,口不言功,自奉俭约,所居仅蔽风雨,但性固刚直,颇遭众忌。天顺元年(1457年)英宗复辟,石亨等诬其谋立襄王之子,被杀。成化初,复官赐祭,弘治二年(1489年)谥肃愍。万历中,改谥忠肃。有《于忠肃集》。于谦与岳飞、张煌言并称“西湖三杰”。
于谦的其它作品○ 石灰吟
○ 除夜太原寒甚
○ 观书
○ 咏煤炭
○ 立春日感怀
○ 于谦更多作品
英语中有双引号还是单引号?
两者都有,双引号和单引号的在句子的用法不同。
双引号的用法:
(1)表示文中的人说的话。
"I'vebeenthinkingaboutthisafternoon,youknow,"saidHallidayrathersuddenly
(2)引用单词或短语。
Howdoyouspelltheword"across"
(3)不寻常的词语也常用引号,以引人注意。
Thenountowhicharelativepronounrefersiscalledthe"antecedent"ofthepronoun
关系代词所指代的名词唤作关系代词的“先行词”。
(4)书名和诗文名也用引号。
Haveyouread,“TheJungle"
你读过《屠场》吗?
2、单引号的用法
这两种引号没什么区别,但双引号更通用。单引号似多用在英国。
Sheenjoyedthefilm'Madamecurie'
她很欣赏影片《居里夫人》。(英国习惯)
Sheenjoyedthefilm"MadameCurie"(美国习惯)
想要学纯正英语口语,来阿卡索外教网,量身定制课程,外教一对一教学,点击蓝字免费领取,欧美外教试课:
关于“北风诗词翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.nmgx.cn/zhishi/41482.html
主栏目导航
新增导航栏目
热门知识
热门诗文
热门名句
- 此际闲愁郎不共,月移窗罅春寒重
- 鸳鸯俱是白头时,江南渭北三千里
- 此心随去马,迢递过千峰
- 乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪
- 竹疏虚槛静,松密醮坛阴
- 乡梦不曾休,惹甚闲愁忠州过了又涪州
- 羁旅长堪醉,相留畏晓钟
- 当年得意如芳草日日春风好
- 遗民忍死望恢复,几处今宵垂泪痕
- 树树皆秋色,山山唯落晖